élaborer

Tu élabores le vin. Je gère le business.
You design the wine. I'll handle the business side.
Tu élabores le vin. Je gère le business.
You design the wine, I'll handle the business side.
- D'accord, élabores un peu plus.
All right, so elaborate on that.
N’est-il pas étrange que tu ne t’arrêtes pas, tandis que tu élabores tes plans, grossis ton armure et resserres tes verrous, pour te demander ce que tu défends, et comment et contre quoi ?
Is it not strange you do not pause to ask, as you elaborate your plans and make your armor thicker and your locks more tight, what you defend, and how, and against what?
Chapitre 9 raconte comment ces technologies ont été inventés ou élaborés.
Chapter 9 tells how those technologies were invented or developed.
Mais nos jeux sont très élaborés et uniquement dans l'imagination.
But our games were very elaborate and purely in the imagination.
Une stratégie nationale et un plan d'action ont été élaborés.
A national strategy and a plan of action have been prepared.
Les contenus de nos pages ont été élaborés avec diligence.
The contents of our pages were created with great care.
Les codes ont été élaborés par l'Internet Industry Association (IIA).
The codes were developed by the Internet Industry Association (IIA).
Gain des milliers de modèles et exemples d'Edraw élaborés en ligne.
Gain thousands of elaborate templates and examples from Edraw online.
Ces packages ont été élaborés avec soin par nos experts.
These packages have been put together with care by our experts.
Plusieurs de ces projets ont été élaborés par lui (1984-1990).
Some of these drafts were elaborated by him (1984-1990).
Les commentaires sont élaborés à partir des textes de Benoît XVI.
The comments are drawn from texts of Benedict XVI.
Des plans d'action ont été élaborés pour chaque pays.
Plans of action have been developed for each country.
Les panneaux latéraux sont élaborés selon un autre principe.
The side panels are elaborate according to another principle.
Plus de 80 produits sont élaborés par près de 50 fabricants.
Over 80 products are produced by nearly 50 manufacturers.
Gagnez des milliers de modèles et d'exemples élaborés d'Edraw en ligne.
Gain thousands of elaborate templates and examples from Edraw online.
Des programmes spécifiques de formation doivent donc être élaborés pour ces professionnels.
Specific training programmes should thus be developed for these professionals.
Les produits sont élaborés, entreposés et transformés dans des établissements :
The products shall be produced, stored and processed in establishments:
Les compromis élaborés par Guido Sacconi garantissent cet objectif.
The compromises drawn up by Mr Sacconi safeguard this objective.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir