élaborer
- Exemples
Les coprésidents élaboreront un projet de texte et tiendront des concertations informelles. | The Co-Chairs will prepare a draft text and consult informally. |
Les Coprésidents du SGT-I élaboreront un projet de recommandation. | SWG-I Co-Chairs will prepare a draft recommendation. |
Les coprésidents élaboreront un projet de texte pour lundi. | The Co-Chairs will prepare draft text for Monday. |
Les Coprésidents élaboreront un projet de texte. | The Co-Chairs will develop a draft text. |
Les coprésidents élaboreront un projet de décision. | The Co-Chairs will prepare a draft decision. |
Les coprésidents Rolle et Tilley élaboreront un texte et tiendront des consultations informelles. | Co-Chairs Rolle and Tilley will prepare text and consult informally. |
Les provinces canadiennes élaboreront également leurs propres lois. | Individual provinces will develop their own laws as well. |
Les Coprésidents du SGT-I élaboreront le projet révisé. | SWG-I Co-Chairs will prepare a revised draft. |
Les Co-Présidents élaboreront un projet de décision. | The Co-Chairs will prepare draft decision text. |
Les co-Présidents élaboreront un projet de conclusions. | The Co-Chairs will prepare draft conclusions. |
Les présidents intégreront les observations et élaboreront un nouveau texte pour examen mardi. | The Chairs will incorporate comments and draft a new text for consideration on Tuesday. |
Les coprésidents élaboreront des conclusions provisoires. | The Co-Chairs will prepare draft conclusions. |
Les coprésidents élaboreront un projet de texte et le groupe se réunira samedi après-midi. | The Co-Chairs will prepare a draft and the group is meeting on Saturday afternoon. |
Le FNUAP et le Gouvernement élaboreront une stratégie de mobilisation de ressources destinées au programme de pays. | UNFPA and the Government will develop a country programme resource mobilization strategy. |
En outre, ils élaboreront des plans d'action pour la mise en œuvre de ces activités. | They will also work out specific action plans on the implementation of such activities. |
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais. | Members of the Non-Aligned Movement will draft that resolution as soon as possible. |
Les coprésidents examineront les soumissions des parties et élaboreront un nouveau document pour être examiné lundi. | The Co-Chairs will review party submissions and prepare a new document for consideration on Monday. |
Au cours des trois prochaines années, 90 pays élaboreront leur plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement. | Over the next three years, 90 countries will be preparing their UNDAFs. |
Le Gouvernement et le bureau de pays élaboreront un plan afin de mobiliser des ressources supplémentaires. | The Government and the country office will develop a resource mobilization plan to mobilize additional resources. |
Les coprésidents élaboreront un projet de texte pour discussion dans les séances de concertations officieuses, samedi après-midi. | The Co-Chairs will prepare draft text for discussion at informal consultations on Saturday afternoon. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !