élaborer

Les coprésidents élaboreront un projet de texte et tiendront des concertations informelles.
The Co-Chairs will prepare a draft text and consult informally.
Les Coprésidents du SGT-I élaboreront un projet de recommandation.
SWG-I Co-Chairs will prepare a draft recommendation.
Les coprésidents élaboreront un projet de texte pour lundi.
The Co-Chairs will prepare draft text for Monday.
Les Coprésidents élaboreront un projet de texte.
The Co-Chairs will develop a draft text.
Les coprésidents élaboreront un projet de décision.
The Co-Chairs will prepare a draft decision.
Les coprésidents Rolle et Tilley élaboreront un texte et tiendront des consultations informelles.
Co-Chairs Rolle and Tilley will prepare text and consult informally.
Les provinces canadiennes élaboreront également leurs propres lois.
Individual provinces will develop their own laws as well.
Les Coprésidents du SGT-I élaboreront le projet révisé.
SWG-I Co-Chairs will prepare a revised draft.
Les Co-Présidents élaboreront un projet de décision.
The Co-Chairs will prepare draft decision text.
Les co-Présidents élaboreront un projet de conclusions.
The Co-Chairs will prepare draft conclusions.
Les présidents intégreront les observations et élaboreront un nouveau texte pour examen mardi.
The Chairs will incorporate comments and draft a new text for consideration on Tuesday.
Les coprésidents élaboreront des conclusions provisoires.
The Co-Chairs will prepare draft conclusions.
Les coprésidents élaboreront un projet de texte et le groupe se réunira samedi après-midi.
The Co-Chairs will prepare a draft and the group is meeting on Saturday afternoon.
Le FNUAP et le Gouvernement élaboreront une stratégie de mobilisation de ressources destinées au programme de pays.
UNFPA and the Government will develop a country programme resource mobilization strategy.
En outre, ils élaboreront des plans d'action pour la mise en œuvre de ces activités.
They will also work out specific action plans on the implementation of such activities.
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
Members of the Non-Aligned Movement will draft that resolution as soon as possible.
Les coprésidents examineront les soumissions des parties et élaboreront un nouveau document pour être examiné lundi.
The Co-Chairs will review party submissions and prepare a new document for consideration on Monday.
Au cours des trois prochaines années, 90 pays élaboreront leur plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement.
Over the next three years, 90 countries will be preparing their UNDAFs.
Le Gouvernement et le bureau de pays élaboreront un plan afin de mobiliser des ressources supplémentaires.
The Government and the country office will develop a resource mobilization plan to mobilize additional resources.
Les coprésidents élaboreront un projet de texte pour discussion dans les séances de concertations officieuses, samedi après-midi.
The Co-Chairs will prepare draft text for discussion at informal consultations on Saturday afternoon.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir