élaborer

Avant longtemps, Hamlet élabore un plan pour tester son oncle.
Before long, Hamlet devises a plan to test his uncle.
Cette étude élabore une nouvelle infrastructure ferroviaire d’environ 30 kilomètres.
This study works out a new railway infrastructure of about 30 kilometres.
L’ERIC ESS élabore et rend publique sa stratégie de diffusion.
The ESS ERIC shall develop and publicise its dissemination strategy.
Le Japon également élabore une loi dans ce domaine.
Japan is also drafting a law in this area.
Le Gouvernement élabore un plan de travail pour la Commission.
The Government is developing an implementation plan for the Commission.
JavaScript est un langage de programmation qui élabore du contenu web interactif.
JavaScript is a programming language that makes web content interactive.
Elle élabore une classification croissante de risques accessibles aux collectivités locales.
It formulates a growing classification of risks accessible to local authorities.
Le gouvernement élabore et réalise les décisions du Parlement.
The government prepares and implements the decisions made by Parliament.
La République de Croatie élabore une loi distincte sur l'extradition.
The Republic of Croatia is preparing a separate law related to extradition.
Thymus vulgaris élabore des essences d'odeur et de composition biochimique très différentes.
Thymus vulgaris develops essences odor and very different biochemical composition.
Chaque région élabore des plans trisannuels de ses activités.
Every region makes tri-annual plans for their activities.
L'éleveur de bestiaux élabore du beurre avec le lait de ses vaches.
The stockbreeder makes butter with the milk of his cows.
Ton corps élabore et consomme les hormones par le moyen très complexe.
Your body develops and consumes hormones in very difficult way.
Tu penses qu'elle élabore une sorte de stratégie ?
What, you think she's working some kind of strategy?
La Roumanie élabore une stratégie de lutte contre la désertification et la sécheresse.
Romania is developing a strategy on combating desertification and drought.
Chaque niveau de gouvernement (fédéral, provincial et territorial) élabore son propre rapport.
Each level of government (federal, provincial and territorial) prepared its own submission.
L'ABE élabore des projets de normes techniques d'exécution pour préciser :
EBA shall develop draft implementing technical standards to specify:
Chaque ville, tout territoire élabore des stratégies avec l'objectif d'augmenter l'occupation.
Every city, every territory elaborates strategies with the objective to increase the occupation.
En outre, il élabore des principes éthiques de publicité.
In addition, the latter Council develops ethical principles of advertising.
Le REGRT pour l’électricité élabore un manuel qui précise :
The ENTSO for Electricity shall develop a manual specifying:
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet