éhonté

Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller.
She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
À première vue cela semble railleur, venimeux, éhonté.
At first sight this seems mocking, venomous, shameless.
Ce genre de comportement est éhonté et choquant.
That kind of behaviour was shameless and disgraceful.
Ce fut un vol éhonté du gouvernement.
It was blatant theft by the government.
Ceci est un mensonge éhonté.
This is a blatant lie.
Il s'agit d'un gaspillage éhonté des deniers publics.
It is a scandalous waste of taxpayers' resources.
C'était un mensonge éhonté.
That was a bald-faced lie.
C’est un mensonge éhonté.
This is a barefaced lie.
C’est un mensonge éhonté.
This is a blatant lie.
C’est un mensonge éhonté.
This is a bald-faced lie.
Nous écoutons depuis des années la description du pillage éhonté des ressources.
For years, we have been listening to tales of the shameful pillaging of resources.
Qui appelez-vous éhonté ?
Who are you calling shameless?
C'est éhonté, Monsieur.
This is outrageous, Doctor.
Mensonge éhonté !
That is a scurrilous charge.
Mensonge éhonté !
That's all a vicious lie.
Au sein de l’Union européenne, le racisme éhonté reste répandu et aucun groupe n’en souffre davantage que les Roms.
Within the European Union, blatant racism is still widespread, and no group suffers more than the Roma.
Mensonge éhonté !
But that's a slander.
La seule voie possible pour arrêter ce gaspillage éhonté consiste purement et simplement à réduire les aides.
The only sensible way of getting away from this incredible waste is to reduce the subsidy directly.
Ce n'est plus ce que le Financial Times avait appelé auparavant "un cas éhonté de nationalisme fourvoyé et gratuit".
It is no longer what the Financial Times previously called 'a blatant case of misguided and unnecessary nationalism'.
Son mépris éhonté des droits humains est très pénible et notre fédération doit prendre position contre cette situation.
Its wanton disregard for human rights is very bothersome and we should be taking a stand against this as a federation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale