égocentrisme

Rien n'est plus important que mon égocentrisme !
Nothing is more important than my egomania!
Toutes les personnes vivent dans leur égocentrisme.
All people live in their egocentrism.
L’amour n’est pas une manifestation d’égocentrisme ou un cliché sentimental.
Love is not self-centered gratification or a sentimental cliché.
Elle a toujours été concentré sur son égocentrisme.
She was always heading in the direction of self-by-self-centered.
Albert Einstein a parlé de la façon dont notre égocentrisme nous éloigne des autres formes de vie.
Albert Einstein spoke about how our egocentrism alienates us from other forms of life.
La politique sucrière est dictée par le grand commerce et l’égocentrisme des grands exploitants agricoles.
Sugar policy is governed by big business and the self-centredness of the big farmers.
C'est pourquoi, même après toutes ses bêtises, son intolérance et son égocentrisme, nous ne pouvons pas haïr Homer.
This is why, for all his stupidity, bigotry and self-centered quality, we cannot hate Homer.
Clara, ce qu'il se passe maintenant Dans ce restaurant pour toi et moi est plus important que ton égocentrisme.
Clara, what is happening right now in this restaurant to you and me is more important than your egomania.
Purifie-nous de tout notre égocentrisme, de notre orgueil, de notre égoïsme, de notre jalousie et de notre envie.
Cleanse us of all our selfishness, our pride, our egoism, our jealousy and our envy.
Se focaliser excessivement sur cet aspect donnera l'impression d'un égocentrisme injustifié de la part des députés du Parlement européen.
Concentrating too much on this aspect will give the impression of an unjustified egocentricity on the part of Members of the European Parliament.
Nous sommes aspergés d’eau comme symbole de purification de notre péché, de notre égoïsme, de notre égocentrisme et de notre haine.
We are sprinkled with water as symbol of being cleansed from our sinfulness, our egoism, our selfishness, and our hatred.
Ces mesures ne constituent-elles pas un exemple clair d’égocentrisme, de racisme, de discrimination ou d’atteinte à la dignité et à l’indépendance des nations ?
Are not these measures a clear example of egocentrism, racism, discrimination or infringement upon the dignity and independence of nations?
Une telle cruauté existe, un tel égocentrisme, et ensuite avec tout cela, les enfants développent cette attitude de lutte et ils ont des palpitations.
Such cruelty exists, such self-centeredness, then with all this the children develop this struggle and they have palpitations, and they have very weak hearts.
Il semble faire allusion aux pensées spontanées qui ne sont souvent que le reflet de notre égocentrisme et qui provoquent des catastrophes si nous leur permettons, sans discernement, de passer à l’action.
He seems to be alluding to spontaneous thoughts which are only a reflection of our self-centredness and which bring disaster in their wake if, without discernment, we permit them to be transformed into action.
(DE) Monsieur le Président, le président Klaus ayant nuit à la renommée de son pays par pur égocentrisme, je voudrais moi aussi féliciter la présidence tchèque et dire que ce fut une présidence exceptionnelle.
(DE) Mr President, with President Klaus having damaged the national renown of his country out of sheer egocentricity I too would like to congratulate the Czech Presidency and say that it was a first-class presidency.
Et les progrès importants et positifs de la science et de la technique également ont introduit chez l’homme une illusion de toute puissance et d’auto-suffisance, et un égocentrisme croissant a créé de nombreux déséquilibres au sein des rapports interpersonnels et des comportements sociaux.
And even the major and positive breakthroughs of science and technology have instilled in people an illusion of omnipotence and self-sufficiency, and an increasing egotism which has created many imbalances in interpersonal relations and social behaviour.
Audrey était intelligente et capable, mais son égocentrisme éloignait les gens.
Audrey was intelligent and capable, but her egotism alienated people.
Égocentrisme, manque de concentration.
Egocentrism,lack of concentration.
Cette égocentrisme provient parfois d'une enfance privée d'amour.
This egocentrism sometimes comes from a childhood deprived of love.
Même l’égocentrisme est complètement contre votre croissance (ascension).
Even self-centredness is absolutely against your growth.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X