éducation religieuse

Une introduction personnelle et un bref aperçu de mon éducation religieuse.
A personal introduction and a brief overview of my religious upbringing.
J'ai reçu mon éducation religieuse de ma mère.
I got my religious training from my mother.
Vous n’avez pas entendu de tels sermons au cours de votre éducation religieuse.
You have not heard such sermons in your religious upbringing.
Quel a été le contenu de notre éducation religieuse et catéchétique ?
What have been the contents of our, Religious Education / catechesis?
Ensuite Il continua Son éducation religieuse en Égypte, où Il fût initié à la prêtrise.
Then He continued His religious education in Egypt, where He was initiated into priesthood.
Petit à petit, cette éducation religieuse m'aliénait.
Gradually I became alienated from this religious upbringing.
Un voyageur néerlandais, né vers 1500, Erasmus est un orphelin qui a reçu une éducation religieuse.
A Dutch traveler, born around 1500, Erasmus is an orphan that received a religious education.
En 1972 je cherchais la vérité qui m’inspirerait plus que mon éducation religieuse traditionnelle.
In 1972 I was searching for truth that would inspire me more than my traditional religious upbringing.
Chaque chapelle offre diverses possibilités, telles qu’un programme d’éducation religieuse et un groupe de jeunes.
Each chapel has many ministries, including a religious education program and a youth group.
J'ai été protégée des douleurs du fanatisme et des restrictions sociales d'une éducation religieuse.
I was shielded from the pains of bigotry and the social restrictions of a religiously-based upbringing.
En agissant ainsi, vous leur inculquez les principes qu’ils doivent recevoir pour leur éducation religieuse.
In so doing, you impart to them principles which they must have in their religious education.
En effet, c’est un droit inaliénable pour les parents d’assurer l’éducation religieuse de leurs enfants.
In fact, it is an inalienable right of parents to guarantee religious education to their own children.
Le père place alors sa protégée dans une bonne famille métisse et commence son éducation religieuse.
Then the priest confided his protégée to a good mixed-race family and began her religious education.
Il était orphelin ayant reçu une éducation religieuse et devint prêtre, obtenant éventuellement un doctorat à Paris.
He was an orphan that received a religious education and became priest, eventually earning a doctorate in Paris.
Notre croyance varie en fonction de notre éducation religieuse, mais surtout selon notre âme et conscience.
Our belief varies according to our religious education but most importantly according to our soul or conscience.
Il était orphelin ayant reçu une éducation religieuse et devint prêtre, obtenant éventuellement un doctorat à Paris.
He was an orphan who received a religious education and became a priest, eventually earning a doctorate in Paris.
Il est également possible de fournir une éducation religieuse non officielle et un enseignement autonome de la religion.
Non-formal religious education and self-education in religion may also be carried out.
Il n’y a aucune imposition au Nigeria et chacun peut donc avoir l’éducation religieuse qu’il désire.
In Nigeria, there is no imposition, and everyone can also have the religious education they want.
Deux ans plus tard, il entre au Luitpold Gymnasium et après que son éducation religieuse a été donnée à l'école.
Two years later he entered the Luitpold Gymnasium and after this his religious education was given at school.
Il était un orphelin qui a reçu une éducation religieuse et devint prêtre, finalement obtenu un doctorat à Paris.
He was an orphan who received a religious education and became a priest, eventually earning a doctorate in Paris.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris