écrasement

Le sentiment d'oppression est souvent décrit comme un écrasement.
The feeling of tightness is often described as a squeezing.
Elle s’apprête à demander son écrasement, Alex dehors !
She is about to ask her crush, Alex out!
Il y a un écrasement de pierres à l'aide d'ondes sonores.
There is a crushing of stones with the help of sound waves.
Calculer la résistance à l’écrasement de chaque section comme suit :
Calculate the crush strength of each section as follows:
Elle s’apprête à demander son écrasement, Alex..
She is about to ask her crush, Alex out!
De temps en temps, son écrasement prend également le même bus à l'école.
From time to time, her crush also takes the same bus to school.
Je ne savais pas qu'ils pouvaient entraîner un écrasement.
I didn't know they could make you crash.
MBR écrasement : Un programme peut provoquer l'écrasement accidentel de l'enregistrement d'amorçage maître.
MBR overwrite: Some program can cause accidental overwriting of the master boot record.
La réponse à l’écrasement du sternum est filtrée une fois selon la CFC 180.
The sternum deflection response is filtered once at CFC 180.
Pooh - matière de retenue fiable, une bonne chaleurqui récupère facilement sa forme après écrasement.
Pooh - reliable, good heat retaining materialwhich easily recovers its shape after crushing.
Dans tous les cas, chaque échantillon de pile n'est soumis qu'à un seul écrasement.
In every case, the test cell is only subjected to one crush.
Calculer la vitesse d’écrasement V(t)
Calculate deflection velocity V(t)
Même si l'opérateur est momentanément distrait, les blessures par cisaillement, écrasement ou impact doivent être évitées.
Even if the operator is momentarily distracted, shearing, crushing, and impact injuries must be prevented.
La résistance à l’écrasement est mesurée selon les normes européennes EN345 ou EN346.
The impact resistance shall be measured according to European norms EN 345 or EN 346.
Le calcul de la superficie de la zone d’écrasement s’effectue comme suit :
The crush area shall then be calculated as:
La résistance à l’écrasement est mesurée selon les normes européennes EN 345 ou EN 346.
The impact resistance shall be measured according to European Norms EN345 or EN346.
Les déformations permanentes du dispositif de protection doivent être mesurées après le dernier essai d’écrasement.
After the final crushing test the permanent deflection of the protective structure shall be recorded.
Les déformations permanentes du dispositif de protection doivent être mesurées après le dernier essai d’écrasement.
After the final crushing test, the permanent deflection of the protective structure shall be recorded.
On élimine totalement les points de risque entre les panneaux ou lors du retrait (écrasement/coincement).
Hazard areas between the panels or when pulling them out (crushing / pinching) are completely avoided.
La puissance peut être de un à troismodes (perçage, perçage et perforation, forage, Impact et écrasement).
Power can be from one to threemodes (drilling, drilling and punch, drilling, impact and crushing).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape