écouter

Ils te donne une fréquence et chaque jour, tu écoutes.
They give you a frequency, and every day, you listen.
Ouais, les gens parlent, tu écoutes et prends leur argent.
Yeah, people talk, you listen and take their money.
Mais écoutes, je viens juste d'un endroit dans Logan Square.
But listen, I just came from a place in Logan Square.
Patsy, si tu nous écoutes, cette chanson est pour toi.
Patsy, if you're listening, this song is for you.
Et si tu écoutes ceci, alors tu as échoué.
And if you are listening to this then you failed.
Patsy, si tu nous écoutes, cette chanson est pour toi.
So, Patsy, if you're listening, this song is for you.
J'arrive pas à croire que tu écoutes ce genre de musique.
I can't believe you listen to this kind of music.
Alice, si tu écoutes, ne change pas les serrures.
Alice, if you're listening, please do not change the locks.
Mais écoutes, je suis capable d'apprendre de mes erreurs.
But look, I am capable of learning from my mistakes.
Mais pourquoi tu écoutes tous ces gens ?
But why are you listening to any of these people?
Il veut savoir quel genre de musique tu écoutes.
He wants to know what kind of music you listen to.
Quand tu écoutes Rachel chanter, tu ne le ressens pas ?
When you listen to Rachel sing, don't you feel it?
Et bien, arrête d'écouter la machine et écoutes moi.
Well, stop listening to the machine and listen to me.
Patrick, écoutes moi- tu n'as pas beaucoup de temps.
Patrick, listen to me— you don't have much time.
Depuis quand tu écoutes ce qu'elle dit ?
Since when do you listen to what she says?
Tiff, je veux juste que tu écoutes une chose
Tiff, I just want you to listen to one thing.
Maintenant écoutes, il y a une ouverture sur le côté droit.
So now, listen, there's an opening on the right side.
Je m'occuperai du médical et tu écoutes cette radio.
I'll take care of medical and you listen to that radio.
écoutes moi, parce que j'ai de mauvaises nouvelles, ok ?
Listen to me, because I've got some bad news, all right?
J'ai besoin que tu écoutes pendant environ 30 secondes.
I need you to listen for about 30 seconds.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée