école de la vie

LA TERRE est une création spé-ciale, une école de la vie pour votre expérience et votre évolution.
The Earth is a special creation, a school of life for your experience and evolution.
A la JOC, les jeunes sont formés à l’école de la vie, de la dure vie.
At the YCW, the young people are formed to the real life, a hard life.
Ainsi la Croix-Rouge, aux multiples visages, a forgé ses dogmes à la rude école de la vie.
Thus it was that the Red Cross, in all its many aspects, forged its tenets in the hard school of life.
Vous et vos frères et sœurs êtes tous ensemble dans cette école de la vie et vous pouvez tous apprendre les uns des autres.
You and your brothers and sisters are all in this school of life together and you can all learn from each other.
L’école de la vie, en est une à laquelle vous avez été volontaire d’expérimenter, et maintenant vous avez mérité votre libération de son emprise dans la dualité.
The school of life is one that you volunteered to experience, and now you have earned your release from its hold in duality.
La famille est la première école de la vie et ce que l'on y reçoit est décisif pour le développement futur de la personne.
The family is the first school of living, and the influence received inside the family is decisive for the future development of the individual.
L’école de la prière est l’école de la vie et c’est à l’école de la vie que nous fréquentons l’école de la prière.
The school of prayer is the school of life and in the school of life we progress in the school of prayer.
Je voudrais élargir un peu le champ et ajouter, à l’école au sens strict, l’école de la vie qu’est la famille.
I should like to broaden the scope of the discussion so as to include, as well as schools in the strict sense of the word, the school of life which is the family.
L’ECOLE DE LA VIE Troisième des six enfants de Jean et Bertrande de Moras, Vincent naît au mois d’avril 1581 à Pouy, un village proche de Dax, dans les Landes, au sud-ouest de la France.
The third of six children of Jean and Bertrande de Moras, Vincent was born in April 1581 in Pouy, a village near Dax in Gascony, in the southwest of France.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la glace
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX