éclipser

Je pense que la mariée va se faire éclipser aujourd'hui.
I think the bride just might get upstaged today.
Autrement, ça ne va pas éclipser cette crise !
Otherwise, it is not going to eclipse this crisis!
Ne laisse pas ce qu'il veut éclipser ce dont tu as besoin.
Don't let what he wants eclipse what you need.
Je pense que j'ai laissé l'idée de lui éclipser la réalité.
I think I let the idea of him overshadow the reality.
La plupart du temps il nous faut nous éclipser.
Most of the time we need to make our way out.
Pourquoi ne pas vous éclipser ? vous deux ?
Why don't you slip away, the pair of you?
Ces deux stars des jardins se battent pour fleurir sans éclipser l'autre.
Both of these garden stars compete to flower without outshining the other.
Malheureusement, les effets secondaires tels que nausées, vomissements et diarrhée peuvent éclipser son utilité.
Unfortunately, the side effects like nausea, vomiting and diarrhea may overshadow its usefulness.
La politique européenne en matière d'emploi ne peut éclipser les initiatives locales et régionales.
European policy on employment should not eclipse local and regional initiatives.
Je vous donne le temps de vous éclipser.
I'll give you some time to slip away.
Je pense que je vais garder l'image de lui éclipser la réalité.
I think I let the idea of him overshadow the reality.
Ici, l’idée est que le thème doivent s’éclipser au profit du contenu.
The idea here is that the theme should be eclipsed in favor of content.
Vous, Monsieur, allez devoir vous éclipser.
You, sir, are gonna have to make yourself scarce.
Il ne devrait pas éclipser votre jeunesse et rafraîchir, son but est précisément de le souligner.
He should not overshadow your youth and freshen, its purpose is precisely to emphasize this.
Je ne voulais pas éclipser Jake.
I didn't want to show Jake up.
Le passé ne doit pas être oublié, mais il ne doit pas non plus éclipser l'avenir.
The past must not be forgotten, but it should not overshadow the future.
Vous pouvez vous éclipser à présent.
You can disappear from the scene now.
Qu'est-ce qui pourrait éclipser cela ?
What could outshine that?
En cercles de travail, les issues commerciales ont commencé à éclipser la question des heures de travail.
In labor circles, trade issues have begun to overshadow the question of working hours.
Quand je vous ai vus vous éclipser, je me suis dit :
When I saw the two of you slip out, I said to myself,
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage