éclectique

Bucerias est une ville éclectique au nord de Puerto Vallarta.
Bucerias is an eclectic town north of Puerto Vallarta.
C'est toujours un groupe très aimant et éclectique de personnes.
It's always a very loving and eclectic group of people.
Groening est connu pour son goût éclectique en musique.
Groening is known for his eclectic taste in music.
La conception éclectique est un hommage à Berlin et sa diversité créative.
The eclectic design is an homage to Berlin and its creative diversity.
Cette image donne une bonne idée du style éclectique à Stonehurst Place.
This image gives a good idea of the eclectic style at Stonehurst Place.
Le restaurant propose un mélange éclectique de plats italiens et internationaux.
The restaurant serves an interesting mix of Italian and international dishes.
Témoignage unique de l'esprit éclectique des centaines eigtheen.
Unique testimony to the ecletic spirit of the eigtheen hundreds.
Votre collection peut être aussi éclectique que vous voulez qu'il soit.
Your collection can be as eclectic as you want it to be.
Berlin est une ville éclectique toujours en cours de transformation.
Berlin is an eclectic, always active and continually changing city.
La liste mentionnée ci-dessus n’est pas une liste éclectique d’activités.
The above is not an eclectic list of activities.
Georges Halphen était un collectionneur résolument éclectique.
Georges Halphen was a decidedly eclectic collector.
Attendez-vous à un mélange éclectique de danse et de musique.
Expect an eclectic mix of dance music.
La troisième méthode est celle dite critique, ou éclectique.
The third method is known as the critical or eclectic method.
Le 25hours Hotel Bikini Berlin est aussi éclectique que la ville elle-même.
The 25hours Hotel Bikini Berlin is as diverse as the big city itself.
Rendez-vous dans la jetée éclectique et historique pour voir les pêcheurs arriver.
Head out into eclectic and historic Pier to watch fishermen arrive.
Un connaisseur de la beauté, aussi bien classique qu’éclectique.
Connoisseur of beauty, both classic and eclectic.
C’est toujours un groupe aimant et éclectique.
It's always a very loving and eclectic group of people.
L'œuvre de Pierre Verger est éclectique et multidisciplinaire.
Pierre Verger's written work is diverse and multidisciplinary.
Notre restaurant sert une cuisine fraiche, éclectique et inspirée.
Our restaurant serves innovative, eclectic dishes, inspired by French cuisine.
L'auberge se trouve dans un bâtiment à l'architecture éclectique construite en 1885.
The hostel can be found in a building of eclectic architecture built in 1885.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet