éclater

Une manie de bulles éclater ici et là et partout !
A mania of bubbles popping here and there and everywhere!
La bulle, disent les sceptiques, n'a pas encore complètement éclater.
The bubble, say sceptics, has not yet completely burst.
Il est temps de laisser éclater votre créativité à travers.
It is the time to let your creativity burst through.
Rappelez-vous que l'ampoule peut éclater d'une chute de température.
Remember that the bulb can burst from a temperature drop.
L'infection peut éclater encore plus si les antibiotiques sont donnés.
Infection may burst out even more if an antibiotic is given.
Aujourd'hui, nous allons éclater certains mythes au sujet des pneus.
Today we will be busting some myths about tires.
Le MP2015 est apte à éclater avec des trucs.
The MP2015 is fit to burst with tricks.
Lorsque ces conditions existent, des troubles politiques peuvent éclater.
When these conditions exist, political unrest may be festering.
Ne laissez pas les ballons éclater et faites attention aux murs.
Don't let the balloons pop and watch out for walls.
Dans les deux cas, les récipients peuvent fuir ou éclater.
In either case, containers can leak or burst.
Le réservoir peut éclater dans moins de 15 minutes.
The tank could rupture in less than 15 minutes.
Faites des combinaisons de 3 ou plus bulles pour les faire éclater.
Make combinations of 3 or more bubbles to make them burst.
Ne pas éclater à 40 degrés au-dessous de zéro.
Don't burst in 40 degrees below zero.
Tu n'es pas celui qu'il veut à éclater en petits morceaux.
You're not the one he wants to bust into little pieces.
Faites des combinaisons de trois ou plus bulles pour les faire éclater.
Make combinations of 3 or more bubbles to make them burst.
Faites des combinaisons de 3 bulles ou plus pour les faire éclater.
Make combinations of 3 or more bubbles to make them burst.
C'est certainement une pièce spéciale pour faire éclater n'importe quelle pièce.
It`s certainly a special piece to make any room pop.
Tout autre type de batterie peut éclater, causant blessures et dommages.
Other types of batteries may burst causing personal injury and damage.
Une guerre est sur le point d’éclater.
A war is on the verge of breaking out.
Elle est perturbée parce qu'elle croit que sa famille va éclater.
She's upset 'cause she thinks her family's gonna fall apart.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir