s'éclaircir

Le mystère de cette coïncidence serait éclairci bientôt.
The mystery of this coincidence would be clarified soon.
Elle a perdu du poids et son visage s'est éclairci.
She's lost weight and her face has cleared up.
Le cas a été éclairci à partir de cette information.
On the basis of this information, the case was clarified.
Notre sentier pour un futur merveilleux fut éclairci.
Our path for a marvelous future was clarified.
C'est un mystère qui n'a jamais été éclairci.
That is a mystery that has never been solved.
Nous espérons avoir éclairci tes doutes sur le sujet.
We hope that we have cleared up your doubts about the subject.
Et puis, dans les années 90, un point s'est éclairci.
But then, in the '90s, something began to unravel.
Et qu'il est bien que nous ayons éclairci les choses.
And I think it's good that we clear this up.
Il est mis en bouteille sans être éclairci.
It is bottled without being clarified.
Il a une théorie à propos d'un meurtre non éclairci chez vous.
He has a theory about an unsolved case of yours.
Je suis ravi que vous ayez éclairci ça pour moi les gars.
I'm glad you guys cleared that up for me.
OK, je suis content que ça soit éclairci.
Okay, I'm glad we got this all cleared up.
L'alinéa d) doit être soit éclairci soit supprimé.
Subparagraph (d) should be clarified to this effect or deleted.
L'opinion selon laquelle ce point devait être éclairci a été appuyée.
There was support for the view that this should be clarified.
Le mécanisme d’un monde humain a été éclairci plus et plus ces jours-ci.
The mechanism of a human world has been clarified more and more these days.
Voici un mystère qui ne sera peut-être jamais éclairci.
This is the story of a mystery that may never be solved.
Ce point n'est pas encore suffisamment éclairci.
This point has not yet been satisfactorily resolved.
Je suis heureux que nous ayons obtenu que éclairci.
I'm glad we got that cleared up.
Puis, je me suis mise à écouter et tout s'est éclairci.
Then I began to listen and things started to clear up.
Par midi, elle avait éclairci.
By noon, it had cleared up.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage