écho

Les échos de vous-même sont entendus et ressentis par les autres.
The echoes of you are heard and felt by others.
Et d'autres volent aujourd'hui, comme des échos du passé.
And others fly today like echoes of the past.
Quand plusieurs échos sont entendus, chaque écho ultérieur contredira le précédent.
Where multiple echoes are heard, each subsequent echo will contradict the previous.
Ce sont les échos d'un accident dans le système solaire.
These are the echoes of a catastrophe in the solar system.
Mais les échos pourraient sauver le Docteur, n'est-ce pas ?
But the echoes could save the Doctor, right?
De nombreux échos et témoignages nous parviennent encore d’un peu partout.
Many echoes and testimonies still reach us from all over.
Les échos des anciens moines qui habitaient la région de Skellig Rocks.
The echoes of the ancient monks who inhabited the Skellig Rocks.
Comme une musique peut trouver en nous des échos insoupçonnés.
Like a music reaches in us with unsuspecting echoes.
J'entendis les échos d'armes résonnant au fond du couloir.
I heard the cracking of weapons echoing down the corridor.
Les échos de la presse ont été encore plus clairs.
Its reception in the press was even clearer.
Des querelles politiciennes couvrent aussi trop souvent les échos de la guerre.
Political quarrels too often cover up the noise of the war.
Tu peux compter sur mes échos, Lorelai.
Well, you can count on me for my feedback, Lorelai.
Les tortues luth et les sphénodons sont des échos de cette ère.
Leatherbacks and tuataras are echoes from that era.
La guerre est terminée mais on en entend encore les échos.
The war may be over, but there is still the echoe of it.
Même en écrivant un truc aussi bateau, j’ai eu des échos tumultueux, incroyable.
Even while writing a thing as boat, I had some echoes tumultuous, incredible.
La jeunesse révoltée chilienne répond elle aussi, indirectement, à ces échos lointains.
Chilean youth in revolt are also responding, indirectly, to this faraway echo.
J'ai eu de bons échos de votre travail.
You know, I've heard great things about your work.
Il s'avère aussi que l'initiative Daphné a suscité de nombreux échos.
It also appears that the DAPHNE initiative has been met by very great interest.
Vous pouvez trouver les échos de cette interprétation dans "Le Paradis perdu" de John Milton.
You can find echoes of this interpretation in John Milton's "Paradise Lost."
Les mots gentils peuvent être courts et faciles à dire, mais leurs échos sont vraiment interminables.
Kind words can be short and easy to speak, but their echoes are truly endless.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape