échanger
- Exemples
On échangeait souvent les habits entre sexes pour tromper le fantôme. | The sexes often exchanged clothes in order to deceive the ghost. |
Aucune idée de se qu'il échangeait ? | Any idea what he was selling? |
Ouais, et si on échangeait ? | Yeah, how about we switch? |
Sauf les lundis où on échangeait. | Except when we switched on Monday nights. |
Sauf les lundis où on échangeait. Pourquoi donc ? | Except when we switched on Monday nights. |
Il échangeait aussi des informations. | He was trading information back and forth. |
Et si on échangeait nos places ? | Why don't we switch places? |
On échangeait, les week-ends. | We traded cars for the weekend. |
Et si on échangeait demain ? | In fact, why don't we exchange tomorrow. |
Et si on échangeait ? | How about we trade? |
Et si on échangeait ? | How about a swap? |
Si on échangeait ? | Why don't we trade? |
J'aimerais redevenir étudiant. Quand on échangeait tous les deux nos rêves d'avenir... | I want to go back to our college days back to when we used to talk about our futures. |
Avec un certain nombre de ses collègues, il participait à des réunions sur l'éducation numérique et échangeait avec des experts sur ce sujet. | He and a number of his colleagues attended meetings on digital education and spoke to experts on the subject. |
En particulier, il a été démontré qu'à cette époque, la Pologne échangeait déjà de l'électricité avec les pays voisins et qu'une bourse de l'énergie fonctionnait depuis 1999. | EWIS installations, inspection, repair, maintenance and cleanliness standards. |
On échangeait l'huile si on en trouvait, pour le riz ou les haricots, les amendes contre le savon, le pain contre le tabac et les produits alimentaires contre les vêtements. | If you were able to find oil you exchanged it for rice or kidney beans, almonds for soap, bread for tobacco, and food products for clothing. |
Les Muiscas étaient un peuple très avancé qui exploitait des mines d'émeraudes, de cuivre, de charbon et de sel, échangeait des biens sur les marchés locaux et régionaux, et produisait des objets artisanaux en or. | The Muisca were a highly developed people that mined emeralds, copper, coal, and salt, traded goods in local and regional markets, and produced gold handicrafts. |
En novembre, lorsque le baril s’échangeait autour de 80 dollars, nous n’anticipions pas qu’il chuterait aussi fortement et qu’il aurait un impact aussi important sur l’inflation américaine. Celle-ci est désormais en territoire négatif. [...] | In early November, with crude petroleum trading around $80 a barrel, we did not expect it to keep falling so fast and have such a tremendous impact on US inflation (now in negative territory). |
S'agissant de l'alinéa b) du paragraphe 2 de la résolution, le Pakistan a répondu qu'il échangeait essentiellement des informations par l'intermédiaire d'Interpol et avec les pays avec lesquels il a signé des traités bilatéraux d'extradition. | In relation to subparagraph 2(b) of the resolution and its response thereto, Pakistan indicates that the two main channels for the exchange of information between Pakistan and other countries are Interpol and Pakistan's bilateral treaties on extradition. |
Selon l'ancien chef du Ministère des ressources naturelles, le principal itinéraire passait par une société ayant son siège en Zambie, qui échangeait des fournitures destinées aux principales forces de l'UNITA dans la partie orientale du pays contre des diamants. | According to the previous head of MIRNA, the principal route for diamonds was through a company based in Zambia, which provided supplies in exchange for diamonds to the main UNITA forces in the eastern part of the country. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !