âge légal

L’âge légal de la retraite aux Pays-Bas est 65 ans.
The mandatory age of retirement in the Netherlands is 65 years of age.
Sachez que l’âge légal pour boire de l’alcool et fumer est 20 ans.
Be aware that the legal drinking and smoking age is 20.
Aux États-Unis, l’âge légal pour consommer de l’alcool est de 21 ans.
The legal drinking age in the United States is 21.
Pour les élections municipales, l’âge légal du vote a été descendu à 16 ans en 2006.
For the municipal elections, the voting age was lowered to 16 in 2006.
Le Comité recommande à l'État partie de fixer un âge légal pour la consommation d'alcool.
The Committee recommends that the State party establish a minimum age for consumption of alcohol.
Ce service est réservé aux utilisateurs en âge légal de travailler qui garantissent Hachette Livre sur ce point.
This service is reserved for users of legal working age, who guarantee this to Hachette Livre.
Depuis 1994, plus de 158 pays ont adopté des lois relevant l’âge légal minimum du mariage à 18 ans.
Since 1994, more than 158 countries have passed legislation raising the minimum age of marriage to at least 18 years.
L´utilisateur déclare avoir l´âge légal et disposer de la capacité juridique suffisante pour acquérir les services proposés sur le site.
The user acknowledges that he is over 18 years of age and has the legal capacity to acquire the services offered through the Website.
Il faut supprimer l'âge légal arbitraire de la retraite tout en établissant, au niveau de l'État membre, un âge légal de la pension.
An arbitrary age of statutory retirement must be abolished, whilst ensuring a statutory pension age, set at Member State level.
Prem Rawat n'avait pas encore l’âge légal pour diriger l'organisation, il avait en outre commencé à faire sa vie et pris une direction qui lui était propre.
Prem Rawat was not yet old enough to legally manage the organization, and it had begun to develop a life and a direction of its own.
Chez les femmes, qui ont généralement une espérance de vie supérieure à celle des hommes, cet écart entre âge légal de la retraite et espérance de vie est encore plus marqué.
Among women, who generally have a higher life expectancy than men, this difference between the statutory retirement age and life expectancy is even more pronounced.
Fixer le même âge légal de mariage pour les hommes et les femmes participe au premier chef de la lutte pour l'égalité des droits entre les hommes et les femmes.
Equalization of marriage age of women and men first of all stems from ensuring equal rights between women and men.
Quant aux pensions anticipées, nous devons veiller à ce que les départs à la retraite dans les différents pays puissent être harmonisés avec l' âge légal de la retraite.
As far as early retirement is concerned, we must ensure that the retirement age can be brought up to the statutory retirement age in all countries.
Si ce type de contenu vous offense facilement ou si vous n'êtes pas en âge légal de visionner ce type d'images sur votre lieu de résidence, QUITTEZ CE SITE IMMÉDIATEMENT !
If you are easily offended by and or if you cannot legally view this type of material where you reside, PLEASE EXIT NOW!
Il ne fait aucun doute que l' espérance de vie a des répercussions sur les départs à la retraite effectifs, mais aussi, dans certains pays, sur l' âge légal de la retraite.
Without doubt, the question of life expectancy has repercussions on the actual retirement age as well as on the statutory retirement age in many countries.
Une des méthodes les plus efficaces pour s’assurer que les enfants ne commencent pas à travailler trop jeunes est de déterminer l’âge légal auquel ils sont susceptibles d’être employés ou autorisés à travailler.
One of the most effective methods of ensuring that children do not start working too young is to set the age at which children can legally be employed or otherwise work.
Certaines fonctionnalités de ce Site ou de cette Application mobile (y compris, mais sans s’y limiter, l’inscription des utilisateurs) et certaines offres peuvent être assujetties à l’âge légal ou à d’autres exigences d’admissibilité.
Certain features on this Site, or Mobile App (including, but not limited to, user registration) and certain offerings may be subject to heightened age and/or other eligibility requirements.
Concernant la réforme de la loi sur le divorce, dont le Parlement était saisi, elle tend, entre autres, à moderniser la législation et à fixer un âge légal du mariage identique pour les femmes et les hommes.
On the reform of divorce law currently before Parliament, it does, inter alia, modernize the legislation and establish equal age limits for men and women to marry.
L’âge légal pour boire au Québec est 18 ans et les meilleures rues pour faire la tournée des bars sont la rue Crescent, le boulevard Saint-Laurent et la rue Saint-Denis, où l’influence francophone est plus forte.
Legal drinking age in Québec is 18 and the best streets for bar-hopping are Rue Crescent, Boulevard Saint-Laurent and Rue Saint-Denis, which has a stronger Francophone influence.
C'est parce qu'il y a un âge légal de la retraite qu'il peut être envisagé d'aller au-delà, selon des modalités que chaque État membre définit selon ses traditions de dialogue et de concertation.
It is because there is a legal retirement age that people can think of going beyond it, depending on the arrangements defined by each Member State in line with its traditions of dialogue and consultation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet