à plein temps

Ces écoles offrent habituellement à plein temps des programmes vocation-spécifiques.
These schools usually offer full-time vocation-specific programs.
Cecil Nobie m'a proposé un travail à plein temps.
Cecil Nobie offered me a full-time job the other day.
Personne ne sait ce qu'elle gagne pour son emploi à plein temps.
Nobody knows what she earns for her full-time job.
Été un étudiant à plein temps au Canada depuis au moins deux ans.
Been a full-time student in Canada for at least two years.
Nora Dunn est une voyageuse à plein temps et écrivain en free-lance.
Nora Dunn is a full-time traveler and freelance writer.
C'est un boulot à plein temps, quoi que tu en dises.
That is a full-time job, no matter what you think.
Environ 9 000 pompiers à plein temps sont visés par cette interdiction.
Approximately 9,000 full-time firefighters are subject to this prohibition.
Emplois permanents à plein temps directement liés au projet.
Permanent full-time jobs in direct relation with the project.
Être un saint est un appel à plein temps.
Being a saint is a full-time calling.
Pourquoi vous ne travaillez pas pour nous à plein temps ?
Why don't you work for us full-time?
Je cumulais deux emplois et j’allais aux beaux-arts à plein temps.
I worked two jobs and went to art school full-time.
Les études à plein temps durent environ quatre ans.
Full-time studies last about four years.
Les employés ont également le droit de revenir au travail à plein temps.
Employees are also entitled to return to full-time work.
Comment pouvez-vous faire à plein temps une vie en ligne juste comme moi ?
How can you make a full-time living online just like me?
Alors elle travaille maintenant à plein temps pour un très faible salaire.
So she now works full-time on this for very little pay.
Actuellement, la directive prévoit quatre ans pour des études à plein temps.
The directive at present stipulates four years' full-time study.
C'est plus qu'un boulot à plein temps.
This is more than a full-time job.
Quality Communications a 15 employés à plein temps répartis en quatre équipes.
Quality Communications now has 15 full-time employees making up four crews.
La rémunération annuelle nette des membres à plein temps sera de 180 000 euros.
The annual remuneration of full-time judges will be €180,000 net.
Paragraphe 4 des directives (personnes actives cumulant plusieurs emplois à plein temps)
Paragraph 4 of the guidelines (persons holding more than one full-time job)
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale