à mi-chemin

Sukosan est situé à mi-chemin entre les dates et Biograd.
Sukosan is located halfway between the dates and Biograd.
Il est à mi-chemin entre Madrid et la côte sud.
It is halfway between Madrid and the south coast.
Nous sommes situés à mi-chemin entre Oloron-Sainte-Marie et de Navarrenx.
We are situated mid way between Oloron-St-Marie and Navarrenx.
Intense et parfois extrême, il ne fait jamais rien à mi-chemin.
Intense and sometimes extreme, he never does anything halfway.
Mais c'était exactement à mi-chemin entre ma joue et mon oreille.
But it was exactly halfway between my cheek and my ear.
Pélénius montre une poutre à mi-chemin en haut du mur.
Pelenius points to a beam midway up on the wall.
L'Eurostars Hotel est situé à mi-chemin entre la rue Lafayette et Montmartre.
The Eurostars Hotel is located halfway between Rue Lafayette and Montmartre.
C’est une région à mi-chemin entre le touriste et le résidentiel.
It is an area halfway between the tourist and the residential.
Arrêtez à mi-chemin pour un barbecue dans un endroit pittoresque.
Stop midway for a cookout at a picturesque spot.
Il reste coincé à mi-chemin, sur une partie particulière de son anatomie.
He gets stuck halfway, on a particular part of his anatomy.
Le bébé est le signe que nous sommes à mi-chemin.
The baby is a sign that we are half way.
Nous le rencontrons à mi-chemin, à Magel Bel Abbès.
We meet him halfway there, in Mejel Bel Abbes.
Le point VB21 se trouve à mi-chemin entre ces deux endroits.
GB21 is located halfway between these two places.
Nous avons accepté de rencontrer pour le déjeuner à mi-chemin.
We agreed to meet for lunch half way.
Oui, mais ils doivent déjà être à mi-chemin de la vallée.
Yeah, but they must be halfway to the valley by now.
Venez découvrir la campagne, à mi-chemin avec l’océan.
Come discover the countryside, halfway with the ocean.
Je pourrais te retrouver à mi-chemin à celui de Decatur.
I could meet you halfway at the one at Decatur.
Si vous allez porter, ne manquez pas à mi-chemin.
If you're going to wear, don't miss halfway.
Sinon je serais à mi-chemin de Sedona avec mon épouse.
I'd be halfway to Sedona now with my new wife.
Rencontrons-nous à mi-chemin entre ta maison et la mienne.
Let's meet halfway between your house and mine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière