à la hauteur de la tâche

J'espère que nous serons enfin à la hauteur de la tâche.
I hope we will finally be up to the task.
Il est le seul à la hauteur de la tâche.
He's the only one equal to the task.
Serez-vous à la hauteur de la tâche, Sir Roland ?
Are you equal to the task, Sir Roland?
Mais ma passion est à la hauteur de la tâche.
Well, my passion is equal to the task.
Nous sommes convaincus qu'ils seront tous deux à la hauteur de la tâche.
We are confident that they will both be up to the task.
Nos responsables politiques doivent montrer qu’ils sont à la hauteur de la tâche.
Our leaders must prove that they are up to the task.
Il est à la hauteur de la tâche.
He is equal to the task.
Mes élèves sont à la hauteur de la tâche.
My students are up to the challenge.
Vous êtes à la hauteur de la tâche ?
Are you up to the challenge?
Le pouvoir actuel saura-t-il se montrer à la hauteur de la tâche ?
Will the current power prove itself to be up to the task?
Rhea est largement à la hauteur de la tâche avec cette page de contact bien faite.
Rhea is largely up to the task with this page contact well done.
Avec le temps, nos ressources humaines seront, elles aussi, à la hauteur de la tâche.
With time, our human resources will also measure up.
Parfois, les normes comptables locales ne sont tout simplement pas à la hauteur de la tâche.
In some cases, local accounting standards are simply not suited to the task.
Malheureusement, nous ne pouvons pas dire que la Direction exécutive a été à la hauteur de la tâche.
Regrettably, we cannot say that CTED has been equal to the task.
En tant qu'Europe, nous devons veiller à être à la hauteur de la tâche.
We, as Europe, must make sure that we are up to the job.
Il était à la hauteur de la tâche.
He was obviously able to handle it.
Nous essaierons d'être à la hauteur de la tâche que vous nous confiez.
We shall try to prove equal to the task with which you are entrusting us.
Vous avez survécu. Dylan disait que vous seriez à la hauteur de la tâche.
Dylan said you'd be up to the task.
La tablette MobileStudio Pro ne se contente pas seulement d’être à la hauteur de la tâche.
MobileStudio Pro is more than up to the task.
Mais je me demande s'il sera à la hauteur de la tâche ?
But my question is whether he can do it or not.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
souvent
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX