à ce moment-là

Mazurkiewicz est devenu un professeur de mathématiques à ce moment-là.
Mazurkiewicz became a professor of mathematics at this time.
Tels étaient les fruits des récompenses publiques à ce moment-là.
Such were the fruits of public rewards at that time.
Vous pouvez aussi choisir d'être facturé automatiquement à ce moment-là.
You can also choose to be billed automatically at that time.
J'ai eu une brève conversation avec Mondale à ce moment-là.
I had a brief conversation with Mondale at that time.
Cela doit être notre seul intérêt à ce moment-là, complètement.
It must be your sole interest at that moment, completely.
En fait à ce moment-là le propriétaire s'asseyait dans Samayik.
Actually at that time the owner was sitting in Samayik.
Il n'y avait aucune manifestation de ces semences à ce moment-là.
There were no manifestation of these seeds at this time.
Ma sœur prenait ses cours de doctorat à ce moment-là.
My sister was taking her doctoral classes at that point.
Mais c'était difficile pour moi aussi, à ce moment-là.
But it was hard for me, too, at the time.
Toutes les figures doivent également être pincées à ce moment-là.
All figures must also be pinched by this time.
Quels sont Jake et Finn à ce moment-là ?
What are Jake and Finn up to this time?
Je savais à ce moment-là, le pourquoi de tous les tenants.
I knew at that moment, the why of all whys.
Y avait-il d'autres personnes sur la terre à ce moment-là ?
Were there other people on the earth at that time?
Le niveau de bruit peut être relativement faible à ce moment-là.
At this time the noise level may be relatively low.
Feynman a un problème personnel difficile à ce moment-là.
Feynman had a difficult personal problem at this time.
Ils n'avaient probablement pas de vaisseau disponible à ce moment-là.
They probably didn't have a ship available at the time.
Je n'étais pas en contact avec ma mère à ce moment-là.
I wasn't in contact with my mother at that time.
Nous ne savions pas qu'il était un prêtre à ce moment-là.
We didn't know he was a priest at the time.
Ouais, mais vous ne le saviez pas à ce moment-là.
Yeah, but you didn't know that at the time.
C'est à ce moment-là qu'ils ont commencé à communiquer avec moi.
It was at this point they began to communicate with me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la sieste
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX